English
Вход Регистрация

afar off примеры

afar off перевод  
ПримерыМобильная
  • He is a singular thinker, standing afar off from life.
    Это — одинокий, вдали от жизни стоящий мыслитель.
  • John followed close behind the mob, but Peter followed afar off.
    Иоанн шел рядом с толпой, но Петр держался поодаль.
  • 25 Every man may see it; man may behold it afar off.
    25 Все люди могут видеть их; человек может усматривать их издали.
  • Man sees it afar off.
    человек может усматривать их издали.
  • And his sister stood afar off to see what would happen to him.
    А сестра его стала вдали, дабы узнать, что с ним будет.
  • And his sister stood afar off to see what would happen to him.
    А его сестра встала поодаль, чтобы узнать, что с ним будет.
  • Am I a God at hand, saith Jehovah, and not a God afar off?
    Разве Я Бог только вблизи, говорит Иегова, а не Бог и вдали?
  • 4 And his sister stood afar off, to know what would be done to him.
    4 а сестра его стала вдали наблюдать, что с ним будет.
  • 4 And his sister stood afar off, to wit what would be done to him.
    4 а сестра его стала вдали наблюдать, что с ним будет.
  • 4 And his sister sister stood afar off, to wit what would be done to him.
    4 а сестра его стала вдали наблюдать, что с ним будет.
  • And when the people saw all of this, they were afraid and they stood afar off.
    Когда народ увидел и услышал всё это, он затрепетал и остался стоять вдали.
  • And the people stood afar off, and Moses drew near to the thick darkness where God was.
    И стоял народ вдали; а Моисей вступил во мрак, где Бог.
  • And the people stood afar off, and Moses drew near unto the thick darkness where God was.
    И стоял народ вдали; а Моисей вступил во мрак, где Бог.
  • Standing afar off, through fear of her torment, saying, Woe, woe, the great city, Babylon, the strong city!
    горе, горе тебе, великий город Вавилон, город крепкий!
  • 4 Then on the third day Abraham lifted up his eyes, and saw the place afar off.
    4 На третий день Авраам возвел очи свои, и увидел то место издалека.
  • (20:18) And the people stood afar off; but Moses drew near unto the thick darkness where God was.
    И стоялъ народъ вдали; а Моисей вступилъ во мракъ, гд? Богъ.
  • 21 And the people stood afar off, and Moses drew near unto the thick darkness where God was.
    21 И стоял народ вдали, а Моисей вступил во мрак, где Бог.
  • Standing afar off for the fear of her torment, saying, Woe, woe, that great city Babylon, that mighty city!
    горе, горе тебе, великий город Вавилон, город крепкий!
  • And all his acquaintance, and the women that followed with him from Galilee, stood afar off, seeing these things.
    и женщины, последовавшие за Ним из Галилеи, видели это.
  • 7 Is this your joyous city, whose antiquity is of ancient days, whose feet carried her afar off to sojourn?
    7Это ли ваш ликующий город, которого начало от древних дней?
  • Больше примеров:   1  2  3